• 科技金融 / 不需要融资 / 2000人以上
    岗位职责: 1、负责运维室出入审核、授权,根据值班计划进行值班 2、负责机房视频监控与现场巡检。 任职要求: 1、本科及以上学历,计算机及相关专业; 2、有 Linux、网络、数据中心维护经验; 3、熟练掌握office等办公类应用软件; 4、具备较好的沟通能力和执行力,工作责任心强,抗压力强; 5、能适应夜间及周末值班要求。
  • 7k-12k·16薪 经验不限 / 不限
    TCL
    移动互联网,其他 / 上市公司 / 2000人以上
    岗位职责: ①跟进大宗物料及汇率走势分析,发布产品成本预测; ②负责海外冰洗成本核算和报价,深入了解产品配置及成本差异对需求进行报价,协调推进异常问题处理和解决; ③负责N+6 CT 预测,制定报价策略,定期复盘分析; ④负责年度M+18规划和年终预算,跨部门协同推进成本测算和发布、销售预算推演、目标评审及定稿完成; ⑤针对重点国家订单主销机型规划,成本测算支持,拉通前后台资源,推动产品优化降本,为业务订单提供保障; ⑥其他项目性工作:报价标准及流程制度建设,BMP、SAP及经营罗盘相关系统数据支持和管理,组织日常会议等 任职要求: 工作年限无要求,英语4级以上, 有家电行业经验优先,抗压能力强优先
  • TCL
    移动互联网,其他 / 上市公司 / 2000人以上
    岗位职责: 1.负责管理并跟进海外的用户增长及运营相关项目,协助前端分公司策划并落地用户运营相关营销活动、内容、提升用户活跃度与粘性。 2.监管海外各国用户运营重点项目进度,指导海外各分公司搭建前端本地化用户运营团队,协调总部各部门资源推动前端项目落地; 3.合理制定并分解各项用户运营相关指标,推动体系内各模块配合运作; 4.管理并优化海外用户大数据资源,完善用户数据管理,包括不限于数据埋点、数据分析、数据应用等方面,定期输出分区域用户运营能力报告。 任职要求: 1.本科或以上学历,市场营销,电子商务等相关专业; 2.3年以上海外用户运营、数字营销相关岗位工作经验,有团队管理经验者优先; 3.对海外重点国家、区域(欧洲、美国、巴西、东南亚)本地化用户运营模式有深入了解及运作经验;了解欧洲、北美、拉美及东南亚消费者习惯与区域文化者优先; 4.具备较强的业务洞察与规划能力,具备较强的跨文化沟通能力与项目拉通能力;可协调跨中心、部门工作,推动项目落地; 5.巴西葡语可作为工作语言。
  • 人工智能服务 / B轮 / 150-500人
    岗位职责: 1、负责墨西哥、拉美地区的催收、贷后管理的工作; 2、关注海外同行业政策变化和国家关系,调整管理和催收策略等; 3、维护当地相关机构的正常友好关系。 任职要求: 1、本科及以上学历,西班牙语流利,有墨西哥、拉美、西班牙留学经验的优先考虑; 2、有良好的沟通、应变能力、抗压能力; 3、有白班夜班,能接受偶尔夜班,及以后可能后期会到国外出差。
  • 20k-28k·14薪 经验5-10年 / 本科
    电商平台 / C轮 / 2000人以上
    岗位职责: 1、负责与产品一起梳理和优化前端需求,帮助产品优化交互体验; 2、负责与后端确定接口协议并完成相关文档编制; 3、参与公司前端组件库和前端框架的建设和完善; 4、关注前端技术发展,引领和推动团队技术进步; 任职要求: 1、有5年以上的前端开发经验; 2、精通HTML5、CSS3,JS等前端相关技术; 3、熟练使用ES6及git,webpack等工具,熟练使用前端React框架,并对其各项机制有基本认知; 4、有前端组件化开发思维,且有从业务提炼出组件的能力; 5、有大型应用的开发和维护经验,能合理拆分模块; 6、具备良好的沟通能力和团队协作精神,善于学习、总结,乐于分享; 7、有责任意识,能够积极响应开发各项事务。
  • 4k-7k 经验不限 / 不限
    软件服务|咨询,物联网 / B轮 / 500-2000人
    1,手机微信社群(微信)的活跃、维护及推广,了解用户需求进行私域运营, 2,对于现有的微信群进行相应的管理,在群里了解用户需求,宣传APP也需要对我们的手机设备进行相应的维护。 很简单、轻松,前期会有主管带的;该岗位不需要出外勤,只需要在办公室里工作:每天工作八小时、最早8:20上班 最晚21:20下班,不加班,没有通宵班,工作时间上能接受吗? 1、试用期无责底薪3000+奖金(500)+全勤100+餐补(300-360)转正后无责底薪3200+绩效(1000-4000+,上不封顶)+全勤100+餐补(300-360) 2,十五号前入职购买五险,转正购买一金。十五号之后入职次月购买 3,试用期3个月。公司月休6天
  • 18k-24k·14薪 经验5-10年 / 本科
    电商平台 / C轮 / 2000人以上
    岗位职责: 1、具备敏捷测试思维,负责组织项目和日常版本迭代的测试工作; 2、参与需求评审,快速了解需求并提出改善意见,根据项目节奏制定合理的测试策略、测试计划和测试方法; 3、保证系统新项目功能和性能测试的同时,根据实际情况选择合适的自动化测试工具或方法,对稳定功能进行自动化,提升回归测试的效率和质量; 4、推动开发团队提高测试能力和认识; 5、协助解决测试过程中遇到的各种难题; 任职要求: 1、本科及以上学历,计算机相关专业,5年及以上相关工作经验; 2、熟练使用一种以上性能测试工具,能够分析性能测试数据、分解测试步骤、找到系统性能瓶颈; 3、出色的推动能力、学习能力以及分析定位问题的能力; 4、带领测试工程师保质高效完成测试任务; 5、有供应链相关系统测试经验或敏捷测试经验优先。
  • 4k-8k 经验1-3年 / 本科
    其他 / 不需要融资 / 150-500人
    岗位职责: 1、将中文文本文件、音视频文件翻译成土耳其语、阿拉伯语; 2、对已有土耳其语、阿拉伯语内容,进行质量的校验,确保翻译内容的准确性和语义的一致性; 3、根据需要进行必要的术语研究和背景了解,与团队合作,确保项目按时交付; 4、根据团队需求配合相关产品以及市场需求调研; 任职要求: 1、拥有相关领域的翻译工作经验; 2、熟练掌握中文、土耳其语、阿拉伯语,能够准确理解这些语言的描述; 3、按时完成分配的工作,并保持高效率和质量; 4、有当地留学、工作经历者优先考虑; 注:留学生、应届生亦可
  • 内容资讯,短视频 / D轮及以上 / 2000人以上
    职位职责: The Content Design & *****ization team makes the global e-commerce product easy and delightful to use through clear and expressive UX writing. We sit in the US, Singapore,China and EMEA, and collaborate closely with stakeholders to launch and iterate product features that engage our viewers and content creators. We’re looking for a Arabic Language Manager to join our growing *****ization team. This role will be overseeing and responsible for the overall quality of the product UI in assigned language. If you are a highly motivated and experienced *****ization professional, you might be the person we are looking for! Responsibilities: 1. Ensure the overall quality of the assigned language; 2. Responsible for the language quality of the assigned market for the designated product interface and documentation; 3. Identify and analyze language quality issues and work on improvement plans with *****ization project managers and XFN teams; 4. Initiate language strategy tailored for the assigned language; 5. Oversee and perform *****ization tasks including but not limited to translation, review, transcreation/copywriting, quality checks and LQA; 6. Manage language assets; 7. Creation and maintenance of the terminology database, TM, writing/*****ization guidelines and QA checklists; 8. Develop a strategy to manage language assets for the designated language; 9. Manage resources available to the language; 10. Monitor the quality of external resources for the language, including but not limited to conducting quality reviews, trainings and performance improvement plans; 11. Connect with internal SMEs for expert opinion when necessary; 12. Bridge communication with stakeholders; 13. Work as the prime contact for the assigned language, to work with both internal and external teams; 14. Provide cultural and language-related advice; 15. Develop and implement *****ization best practices, guidelines, and processes to ensure consistency and quality across all *****ized content for the language; 16. Managing *****ization timelines, quality metrics, and reporting on progress to stakeholders. 内容设计和本地化团队通过清晰而富有表现力的用户体验写作使得国际电商产品易于使用。我们在美国、新加坡、中国和欧洲都有团队并与上下游密切合作,推出和迭代吸引用户和内容创作者的产品功能。 我们正在寻找一名阿拉伯语专家加入我们不断壮大的本地化团队。这个角色将负责指定语言的产品UI质量。如果你是一个高度积极和经验丰富的本地化专业人士,你可能就是我们要找的人! 职责: 1、确保所分配语言的整体质量; 2、为负责市场的产品界面、语言质量负责; 3、识别和分析语言质量问题,并与本地化项目经理和跨团队合作一起制定改进计划; 4、负责为指定语言量身定制语言策略; 5、负责本地化工作,包括但不限于翻译、审查、文案、质量检查和保证; 6、管理语言资产; 7、创建和维护术语数据库、TM、本地化准则和QA清单; 8、制定和管理指定语言资产的策略; 9、管理语言可用的资源; 10、监控该语言的外部资源质量,包括但不限于进行质量审查、培训和绩效改进计划; 11、必要时与内部中小团队联系以征求专业意见; 12、与合作方建立良好的沟通; 13、作为指定语言的主要联系人,与内外部团队合作。 14、提供文化和语言相关建议; 15、制定和实施本地化最佳实践、指南和流程,以确保语言所有本地化内容的一致性和质量; 16、关注本地化进展、质量指标并向合作方同步进展。 职位要求: 1. Full Arabic language proficiency, possessing good language and cultural insights; 2. Full working proficiency in English; 3. At least 3 years of translation/proofreading experience; 4. Experience with CAT tools, TMS, and LQA process; 5. Experience in IT-related industry and product *****ization across app/web environments; 6. Bachelor’s degree, preferably in Translation, *****ization, Literature Studies or IT-related fields; 7. Proven project management skills; 8. Excellent oral, written, and interpersonal communication skills, ability to work across time zones and cultures; 9. Experience in managing the glossary, TM and style guide will be a plus. 1、完全掌握阿拉伯语,具备良好的语言能力和文化洞察力; 2、完全熟练掌握英语; 3、3年及以上翻译/校对经验; 4、有CAT工具使用、运输管理系统和LQA流程的经验; 5、具有跨应用程序/Web环境的IT相关行业和产品本地化经验; 6、本科学历,翻译、本地化、文学研究或IT相关领域优先; 7、经过验证的项目管理技能; 8、出色的口头、书面和人际沟通能力,能够跨越时区和文化工作; 9、有管理术语表、TM和风格指南的经验加分。
  • 4k-6k 经验1年以下 / 本科
    游戏 / C轮 / 50-150人
    岗位为远程实习,一周双休 【工作内容】 1、负责招募培养拉美社交网站上(比如tiktok)的KOL(网红大V博主),和tiktok红人进行推广视频合作,邀请他们拍摄短视频推广Litmatch 2、负责与活动策划/运营团队对接,帮助KOL更好的拍出有质量的视频 3、参与测试葡语区服务器软件使用环境 4、辅助完成用户体验测试问卷调研、访谈等执行工作 【任职要求】 1、本科及以上在校生,欢迎时间充裕者 2、出色的书面当地语言和口头表达能力(能正常和当地人进行口语沟通并且回答博主的问题),了解当地地区文化及用户习惯 3、喜欢玩社交软件,比如tiktok,擅长与人沟通,不社恐
  • 内容资讯,短视频 / D轮及以上 / 2000人以上
    职位职责: The Content Design & *****ization team makes the global e-commerce product easy and delightful to use through clear and expressive UX writing. We sit in the US, Singapore,China and EMEA, and collaborate closely with stakeholders to launch and iterate product features that engage our viewers and content creators. We’re looking for a Arabic Language Manager to join our growing *****ization team. This role will be overseeing and responsible for the overall quality of the product UI in assigned language. If you are a highly motivated and experienced *****ization professional, you might be the person we are looking for! Responsibilities: 1. Ensure the overall quality of the assigned language; 2. Responsible for the language quality of the assigned market for the designated product interface and documentation; 3. Identify and analyze language quality issues and work on improvement plans with *****ization project managers and XFN teams; 4. Initiate language strategy tailored for the assigned language; 5. Oversee and perform *****ization tasks including but not limited to translation, review, transcreation/copywriting, quality checks and LQA; 6. Manage language assets; 7. Creation and maintenance of the terminology database, TM, writing/*****ization guidelines and QA checklists; 8. Develop a strategy to manage language assets for the designated language; 9. Manage resources available to the language; 10. Monitor the quality of external resources for the language, including but not limited to conducting quality reviews, trainings and performance improvement plans; 11. Connect with internal SMEs for expert opinion when necessary; 12. Bridge communication with stakeholders; 13. Work as the prime contact for the assigned language, to work with both internal and external teams; 14. Provide cultural and language-related advice; 15. Develop and implement *****ization best practices, guidelines, and processes to ensure consistency and quality across all *****ized content for the language; 16. Managing *****ization timelines, quality metrics, and reporting on progress to stakeholders. 内容设计和本地化团队通过清晰而富有表现力的用户体验写作使得国际电商产品易于使用。我们在美国、新加坡、中国和欧洲都有团队并与上下游密切合作,推出和迭代吸引用户和内容创作者的产品功能。 我们正在寻找一名阿拉伯语专家加入我们不断壮大的本地化团队。这个角色将负责指定语言的产品UI质量。如果你是一个高度积极和经验丰富的本地化专业人士,你可能就是我们要找的人! 职责: 1、确保所分配语言的整体质量; 2、为负责市场的产品界面、语言质量负责; 3、识别和分析语言质量问题,并与本地化项目经理和跨团队合作一起制定改进计划; 4、负责为指定语言量身定制语言策略; 5、负责本地化工作,包括但不限于翻译、审查、文案、质量检查和保证; 6、管理语言资产; 7、创建和维护术语数据库、TM、本地化准则和QA清单; 8、制定和管理指定语言资产的策略; 9、管理语言可用的资源; 10、监控该语言的外部资源质量,包括但不限于进行质量审查、培训和绩效改进计划; 11、必要时与内部中小团队联系以征求专业意见; 12、与合作方建立良好的沟通; 13、作为指定语言的主要联系人,与内外部团队合作。 14、提供文化和语言相关建议; 15、制定和实施本地化最佳实践、指南和流程,以确保语言所有本地化内容的一致性和质量; 16、关注本地化进展、质量指标并向合作方同步进展。 职位要求: 1. Full Arabic language proficiency, possessing good language and cultural insights; 2. Full working proficiency in English; 3. At least 3 years of translation/proofreading experience; 4. Experience with CAT tools, TMS, and LQA process; 5. Experience in IT-related industry and product *****ization across app/web environments; 6. Bachelor’s degree, preferably in Translation, *****ization, Literature Studies or IT-related fields; 7. Proven project management skills; 8. Excellent oral, written, and interpersonal communication skills, ability to work across time zones and cultures; 9. Experience in managing the glossary, TM and style guide will be a plus. 1、完全掌握阿拉伯语,具备良好的语言能力和文化洞察力; 2、完全熟练掌握英语; 3、3年及以上翻译/校对经验; 4、有CAT工具使用、运输管理系统和LQA流程的经验; 5、具有跨应用程序/Web环境的IT相关行业和产品本地化经验; 6、本科学历,翻译、本地化、文学研究或IT相关领域优先; 7、经过验证的项目管理技能; 8、出色的口头、书面和人际沟通能力,能够跨越时区和文化工作; 9、有管理术语表、TM和风格指南的经验加分。
  • 4k-8k 经验不限 / 不限
    其他 / 不需要融资 / 150-500人
    岗位职责: 1、将中文文本文件、音视频文件翻译成土耳其语、阿拉伯语; 2、对已有土耳其语、阿拉伯语内容,进行质量的校验,确保翻译内容的准确性和语义的一致性; 3、根据需要进行必要的术语研究和背景了解,与团队合作,确保项目按时交付; 4、根据团队需求配合相关产品以及市场需求调研; 任职要求: 1、拥有相关领域的翻译工作经验; 2、熟练掌握中文、土耳其语、阿拉伯语,能够准确理解这些语言的描述; 3、按时完成分配的工作,并保持高效率和质量; 4、有当地留学、工作经历者优先考虑; 注:留学生、应届生亦可、可兼职
  • 40k-80k 经验不限 / 不限
    硬件 / 不需要融资 / 少于15人
    岗位职责: 1. 负责工作室拉新软件,不需要外出,手机操作即可增加用户数量。 2. 运用有效的市场推广手段,包括但不限于社交媒体、线上广告、线下活动等,提高品牌知名度。 3. 与销售团队紧密合作,提供市场趋势和建议,以支持销售目标。 4. 分析市场动态,收集和分析竞争对手信息,提出应对策略。 任职要求: 1. 学历不限 2. 不需要如何经验。 3. 具备优秀的社交媒体运用能力, 4. 有良好的数据分析能力和报告呈现能力。 5. 积极主动,优秀的沟通能力和团队协作精神。 6. 熟练掌握各种市场推广手段和工具。 岗位关键指标: 1. 拉新数量:作为衡量工作成果的重要指标,新用户数量是关键指标之一。 2. 用户质量:新用户的质量也会影响公司的整体运营和市场策略,因此需要关注用户质量。 3. 推广效果指标:包括社交媒体的曝光量、互动量、转化率等,用于评估市场推广手段的有效性。 4. 团队协作与沟通:团队协作和沟通能力是完成拉新工作的重要保障,因此也会作为绩效考核的指标之一。
  • 5k-10k 经验1-3年 / 大专
    生活服务,消费生活 / 未融资 / 少于15人
    详细的工作流程和细节当面沟通!期待有能力的人加入我们
  • 3k-6k 经验1-3年 / 不限
    硬件 / 不需要融资 / 150-500人
    支架蜡型,活动蜡型,钢托设计,蜡型设计。